Как будто это что-то объясняло.
— У меня нет друга на «гольфе».
— Он спросил, не видели ли мы высокого чернокожего мужчину на большом оранжевом мотоцикле БМВ.
— Как он выглядел?
— Похож на льва. Большой и сильный.
— Куда он поехал… мой друг?
— Вон туда. — Заправщик показал пальцем на север.
40
40
Аллисон считала себя зевакой.
Ей всегда лучше всего удавалась роль наблюдателя. Она любила наблюдать за происходящим со стороны, в глубине души отделяться от коллектива, частью которого была. Такое отношение смущало ее; иногда она часами рефлексировала, грызла себя за отстраненность. В конце концов она смирилась, решив, что так уж устроена — так работают ее мозги, и тут никто не виноват. Вчера вечером она поняла, что и ван Герден такой же. Они нашли друг друга, два странных, одиноких человека, словно столкнулись два айсберга. И вот она снова одна, снова отделена от других. Снова слышит тихий внутренний голос, который твердит: «Не надо обманывать окружающих и притворяться, будто ты такая же, как все. Ты другая. Тебе здесь не место». Правда, в этом ее качестве имелась и положительная сторона. Аллисон была хорошим репортером, потому что видела то, что ускользало от прочих глаз.
Беседа шла не гладко. Многое оставалось недосказанным.
Они общались на английском; для многих присутствующих английский не был родным языком. Но они вынуждены были говорить на нем, чтобы пощадить ребенка и чтобы он раньше времени не узнал ужасную правду.
Министр сразу заявила, что их беседа — не для записи. Поскольку она сообщит весьма секретные сведения, то должна заручиться согласием всех сторон.
Присутствующие закивали.
— Хорошо, — сказала министр. — Продолжим. Сюда уже едет детский психолог. А кроме того, скоро здесь будут два сотрудника дневного детского центра. Психолог считает, что ребенку будет легче услышать страшную новость в присутствии знакомых лиц. Затем мальчика передадут на попечение сотрудников Центра охраны детства. Мы вызвали двух очень опытных специалистов, мужчину и женщину. Правительство сделает все от него зависящее, не пожалеет никаких средств, потому что произошедшие события — настоящая трагедия.
Аллисон прекрасно понимала подтекст происходящего. Министр то и дело поглядывала на белую женщину, которую им не представили, словно проверяя, верным ли курсом она движется.
Эта белая была похожа на финалистку конкурса «Лучшая деловая женщина года». Выглядит безукоризненно: серые брюки, черные туфли, белая блузка, серый пиджак, руки холеные, ногти покрашены бесцветным лаком, макияж приглушенный, едва заметный, волосы зачесаны назад. Правильные черты лица, которое можно было бы назвать красивым, если бы не сурово сжатый рот и пустые глаза. Несмотря на то что женщина не произнесла ни слова, сразу становилось ясно, что это дама властная, привыкшая командовать, уверенная в себе.