— Это не я их оставила. Почему я должна платить? Пусть он платит.
— Если мы его найдём.
— Раньше, чем он найдёт меня. — Грейс поёжилась. — Что сказал Марк?
— Он сказал, что копы настороже, но ты же знаешь, как ведут себя эти ублюдки. Бедный Гэри не может бросить окурок на тротуар без того, чтобы на него не набросились. Зато когда я сказала, что мою дверь взломали, они, даже не захотели слушать. Назвали житейским делом. «Вы считаете, я сама взломала чёртову дверь? — сказала я. — Свою собственную?»
— Но он же нарушил запрет, мама!
— Правда? Полиции наплевать. Однажды Шон загородил подъездную аллею Гэбриелов, так копы налетели на него, как стая ворон. Но пока твой бывший муж разносил в щепки мой дом клюшкой для гольфа, они ехали так медленно, что он успел скрыться до их приезда. А потом они попытались повесить это на Марка. И всё из-за того случая. Даже после того, как я им сказала, что Марк больше не пьёт. Ублюдки.
— Ты не говорила мне об этом.
— Да, действительно.
— Но они же на самом деле не думают, что это сделал Марк? Теперь, когда они знают, что со мной случилось?
— Никто не знает, что они думают. Я посоветовала им поискать отпечатки пальцев, но они не стали этого делать. Я ничего не слышала. Ничего.
— Но ты потребовала принять меры?
— Я сказала им, кто это сделал.
— Разве у них нет ордера на арест?
— Он же пытался избить тебя, правда? Конечно, у них есть ордер. Марк говорит, что, если он на следующей неделе не покажется в суде, у него будут большие проблемы.
Снова пауза.
— Тебе тоже лучше появиться, Грейси. Иначе до суда дело не дойдёт.
— Но я не могу, — прошептала Грейс. Выглянув в окно, она увидела Натана, который что-то рисовал палкой на песке. — Я не могу, мама. Он убьёт меня.
— Нет.
— Да.
— Он