— Отлично, это все, что я хотел узнать, — сказал Ньюсон. — Спасибо, девочки. Вы свободны.
Девушки вышли. Зашла секретарь.
— Хорошо, — сказал Ньюсон. — А теперь мне бы хотелось поговорить с остальными, по одному, пожалуйста.
— Сначала девочек, — добавила Наташа, и затем, повернувшись к Ньюсону, добавила: — Экономлю твое время, Эд. Нам нужна девочка, поверь мне.
Ньюсон и Наташа вычислили ее в тот момент, когда она зашла в комнату. Определенно, эта девочка была жертвой, или, по крайней мере, превратилась в жертву, попав не в тот класс и не в ту компанию. Ее волосы с прямым пробором уныло висели вдоль щек, глаза упорно смотрели в пол, когда она вошла в комнату и села на стул. На ней были длинная юбка и мешковатый джемпер, не дающие никакой информации о ее фигуре, лицо было бледное и в прыщах. Они смотрели на корону из сальных волос на голове девочки и на плотно прижатый к шее подбородок.
— Таня, — сказала Наташа, — не волнуйся, о нашем разговоре никто не узнает. Тиффани Меллорс издевалась над тобой?
Девочка не ответила.
— Пожалуйста, Таня. Это очень важно. Нам нужно знать ответ.
Через несколько секунд Таня что-то пробормотала.
— Извини, Таня, я не расслышала.
— Я рада, что она умерла, — повторила Таня по-прежнему очень невнятно, но на этот раз не было сомнения в том, что именно она сказала.
— Почему ты рада, что она умерла? — спросила Наташа.
— Потому что она сука.
— Таня, — вступил в разговор Ньюсон. — Не могла бы ты закатать рукава свитера?
Таня не пошевелилась. Казалось, она застыла навеки.
— Я бы хотел, чтобы ты показала мне свои руки, — настойчиво повторил Ньюсон.
Таня по-прежнему не двигалась.
— Нет, — сказала она.
— Боюсь, мне придется настоять на этом, — сказал Ньюсон.