— И все же она… — Ньюсон замолчал на полуслове. Он думал вслух. Перед туалетным столиком на маленьком коврике стоял резной стул.
— Мы еще не решили, что делать с полом, — сказала миссис Меллорс, уже не сдерживая слез. — Я хочу оставить ее комнату, как она есть, но весь ковер промок… пропитан…
— Мы понимаем, миссис Меллорс, — тихо сказала Наташа. — Не нужно ничего говорить.
— Тиффани умерла на этом стульчике? — спросил Ньюсон.
— Да. Наверное, она смотрела на себя, когда…
Ньюсон шагнул к коврику и внимательнее всмотрелся в стул и столик.
— Их вымыли?
— Да, моя невестка все вычистила, когда пришла поддержать нас. Тифф так любила свою тетю.
Ньюсон опустился на колени и посмотрел на сиденье и ножки стула. Он был словно предназначен для принцессы из диснеевского мультфильма — насыщенного кремового цвета с темно-красным мягким сиденьем.
— Он у нее с одиннадцати лет. Думаю, она уже тогда начала чувствовать, что хочет быть другой, более взрослой.
— Мне придется забрать у вас этот стул, если можно, миссис Меллорс, — сказал Ньюсон.
— Что вы хотите с ним сделать? — спросила она. — Зачем вам нужны ее вещи?
— Надеюсь, я таким образом смогу пролить свет на причины того, что случилось с вашей дочерью, миссис Меллорс. Боюсь, мне придется забрать его на пару дней.
— Делайте что хотите.
— На туалетном столике стоит кофейная чашка. Миссис Меллорс, вы сказали, что ваша дочь пила диетическую колу.
— Она выпивала баночку каждый день, когда возвращалась из школы. Она ее обожала.
— Она пила кофе?
— Дома — нет. В «Старбаксе» пила, говорила, он там вкусный. Дома — почти нет. Очень редко… Наверное, в тот день все было в ней не так да?
Ньюсон увидел то, что ожидал. Он надел пластиковые перчатки, взял стул, кофейную чашку и пошел вниз. Он снова уверил миссис Меллорс, что вскоре объяснит все, что будет необходимо, и они с Наташей уехали.
Наташа была за рулем. Ньюсон позвонил в местный морг и сообщил, что скоро прибудет. Затем он связался с патологоанатомом, выезжавшим на место преступления, и попросил его встретиться с ним в морге.