Клонкерри повернулся к камере, подняв деревянную ложку, в которой лежала одна из почек Кристины, вся в венах и артериях.
Форрестер опустил взгляд.
— Это все, — сказал Роб. — На этом запись заканчивается. Кристина обмякает в своем кресле. Она просто… умирает.
Бойжер выключил компьютер и повернулся к Робу. Без единого слова, но глаза у него увлажнились.
Какое-то время все просто молча сидели. Наконец Роб с несчастным видом встал, собираясь уйти.
И тут зазвонил телефон.
Форрестер ответил на звонок. Разговаривая, он бросил взгляд на Роба. Положив трубку, произнес:
— Наверно, для Кристины… уже слишком поздно, но мы еще можем спасти вашу дочь.
Роб пристально смотрел на него.
— Это гардаи, полицейские из Ирландии. Они нашли банду.
42
42
Форрестер и Роб встретились в аэропорту Дублина. Детектива сопровождали несколько ирландских офицеров с золотыми звездами на фуражках.
О чем-то быстро переговорив, Форрестер и ирландцы повели Роба через зал прибытия на парковку. Без единого слова все уселись в мини-фургон.
Латрелл первым прервал мрачное молчание.
— Моя бывшая жена здесь?
Форрестер кивнул.
— Прилетела на час раньше вас. Она уже на месте.
— Это был последний билет на тот рейс. — Роб чувствовал необходимость объясниться. Его непрестанно мучила совесть — из-за гибели Кристины, из-за того, что может случиться с Лиззи, из-за собственной глупости. — Он изо всех сил старался справиться с эмоциями. — Ну, я и пропустил ее вперед, а сам полетел следующим самолетом.
Все полицейские закивали. Не зная, что еще сказать, Роб вздохнул и попытался не думать о Кристине.