Жорж Габриэль поежился, мальчишка теперь явственно проступил в нем, протестуя против такого бессердечного, несправедливого отношения:
— Но я же ничего не сделал.
— Но ты обо всем знаешь, — возразил Чапел с горечью. — Ты часть этого плана. — Он указал на дверь. — Ублюдок-француз, с которым ты уже познакомился, совершенно уверен, что ты побывал в лагере на Ближнем Востоке, и он имеет в виду лагерь вовсе не математический. Доктор Бак утверждает, что ты умеешь обращаться с ножом. Ты не обычный парень с парижской улицы, Жорж. Только одного того факта, что ты побывал в лагере для подготовки террористов, достаточно, чтобы засадить тебя в тюрьму лет на двадцать. Речь идет уже вовсе не о твоем отце. Речь о тебе. Тебе предстоит принять решение, стоит ли помочь самому себе. И нечего качать головой. Не проси у меня времени для того, чтобы все обдумать. И ты, и я хорошо знаем, что время не ждет.
Габриэль сидел, угрюмо уставившись в пол.
— Имя Мордехай Кан тебе что-нибудь говорит?
— Нет.
— Преподаватель, ученый из Израиля?
— Нет.
— Ты уверен? Кажется, он профессор.
— Профессор? Нет.
Чапел постарался не выдать своего разочарования:
— Так что же тогда ты можешь мне рассказать?
— Вернитесь на землю, — посоветовал Габриэль. — Вы должны понять, что отец все держал в тайне. Он раскрывал то, что мне следовало знать, и на том разговоры заканчивались.
— Ты его сын. Он наверняка делился с тобой мечтами. Не могу поверить, что ничего подобного не было.
— Все, что я знаю, — это то, что вы подобрались очень близко. Вот почему я должен был вас убить.
— Почему именно ты? У него есть и другие.
— Разве? Тогда вы знаете больше, чем я.
— Ерунда!
— Я его сын! — выкрикнул в ответ Габриэль. — Это была проверка. И я ее не прошел.
— Так что же замыслил твой отец?