Мама кивает.
— Вот он.
— Зафиксируйте в протоколе, что миссис Васкез опознала личность подсудимого, — просит Эмма. — И каковы были ваши действия после похищения?
— Я позвонила ему домой, оставила несколько сообщений на автоответчике, но он не брал трубку и не перезванивал мне. Я решила не рубить сплеча. Подумала, что у него могла сломаться машина или они застряли где-то за городом. На следующий день, когда никто со мной не связался, я поехала к нему и уговорила коменданта открыть дверь. Тут я и поняла, что случилось что-то ужасное.
— Что вы имеете в виду?
— Вся его одежда пропала. Не просто запасная смена, а вообще весь гардероб. Я не нашла там и важных для него вещей: учебников, фотографии родителей, бейсбольного мяча, который он еще в детстве поймал на матче «Доджерз». — Мама поднимает взгляд на Эмму. — Тогда я вызвала полицию.
— И какие действия предприняли они?
— Установили посты на дорогах, поехали к границе с Мексикой, показали фотографию Бетани в новостях. Попросили меня дать пресс-конференцию, обратиться за помощью к общественности. Всюду были расклеены объявления, открылись горячие линии…
— Вам отвечали?
— Сотни людей. Но ни один не смог помочь мне.
Эмма Вассерштайн снова обращается к моей матери:
— Миссис Васкез, когда вы последний раз видели дочь перед похищением?
— Утром восемнадцатого июня. Чарли должен был вернуть ее девятнадцатого, в День отца.
— И как долго вам пришлось ждать новой встречи с дочерью?
Взгляд ее безошибочно находит мой.
— Двадцать восемь лет.
— Как вы себя чувствовали все это время?
— Я была убита. Какая-то часть меня отказывалась верить, что я больше никогда ее не увижу. — Мама с трудом подбирает слова: — Но какая-то часть меня подозревала, что это наказание за мои проступки.
— Наказание за проступки? Какие же?
Голос ее превращается в изрытую колдобинами проселочную дорогу.