Взяв ноутбук, она направилась к ближайшему полицейскому.
— Рэнди, привет, — поздоровалась Карен, чтобы он чего доброго не испугался ее внезапного появления.
— А, адвокат. — Он кивнул. — А вам что надо?
— Беверли Лондон — мой клиент. Я приехала помочь.
— Ей уже не нужна помощь, — отозвался полицейский.
Лишь на мгновение Карен прикрыла глаза. У нее не было времени предаваться скорби.
— Есть подозреваемые?
— Они с мужем скверно разошлись. Были проблемы с опекунством над дочерью. Вы об этом?
Карен кивнула.
— Держу пари — это его рук дело, — заявил Рэнди. — Редкий отморозок. А наши чертовы законы ничем не могут помочь.
Уж кому-кому, а Карен не требовалось напоминать о том, насколько несовершенны законы в сфере защиты женщин от подонков, подобных Джеффри.
— Я могу пройти туда?
Рэнди кивнул.
— Кто старший?
— Джерри Скэнлон.
В конце короткой улочки располагался кирпичный колониальный дом. Возле него стояли две легковые машины и карета «скорой помощи», туда-сюда сновали люди. Полицейские в форме, криминалисты, фотографы. В стороне двое детективов опрашивали одного из соседей, возможно того самого, который и сообщил о выстрелах. Карен ступила на тротуар, подошла к крыльцу и заглянула в распахнутую входную дверь.
На кафельном полу распростерлось тело Беверли Лондон, залитое холодным люминесцентным светом. Глаза были открыты, в них застыло удивленное выражение. В груди и животе виднелись два входных пулевых отверстия. Вероятно, пули повредили паховую артерию, так как на полу образовалась огромная лужа крови. Даже если бы помощь прибыла незамедлительно, никаких шансов выжить у женщины не было, а так она пролежала достаточно долго, чтобы кровь успела свернуться.
Детектив Скэнлон заметил Карен.
— Слыхал я, вы оставили практику и теперь сочиняете книжки о путешествиях, — полувопросительно произнес он.
Черт! Ей уже тысячу раз приходилось отвечать на этот вопрос. Почему? — вот что на самом деле интересовало Скэнлона.