— Как ты собираешься получить ордер?
Макс посмотрел на Джо и сообразил, что тот шутит.
44
44
— Поздравляю! Ты выиграл! — Сандра протянула ему серебристый конверт.
Они ужинали в крабовом ресторане Джо Стоуна на Вашингтон-авеню. Она его пригласила. Макс жил по соседству, но никогда не заходил в этот ресторан, один из старейших в Майами, отмеченный для желательного посещения в любом путеводителе. Там никогда не было свободных столиков. Надо было бронировать. Сегодня они попали сюда, потому что фирма, где работала Сандра, вела дела ресторана.
— Что я выиграл?
— Посмотри!
Макс открыл конверт и рассмеялся. Там лежал абонемент на шесть уроков танцев в студии на Флэглер-сквер.
— Это мило и предусмотрительно с твоей стороны, — произнес он с сарказмом. — Не хочешь, чтобы я позорил тебя на танцплощадке?
— Ты меня не позорил. А студия прямо за углом управления. Мы можем ходить туда после твоей смены, когда ты с десяти до шести.
— Если коллеги узнают, что я беру уроки танцев, мне не дадут проходу. — Макс рассмеялся.
— Ты будешь ходить со мной.
— Все равно.
— Тогда не говори никому.
— Сандра, копы всегда все узнают, особенно если это касается своих.
— Ну и что? Одна я ходить туда не собираюсь.
— А тебе не нужно никаких уроков. Ты танцуешь как ангел.
— Ангелы не танцуют.
— Но если станут, то двигаться будут точно как ты.