Эвелин подошла к шкафчику, отворила дверцу. Тарелки, миски, миксер, открывалка — все на месте. Все, кроме того единственного предмета, который она искала.
Руки ее дрожали. Он
Тут в голову ей пришла мысль, и она бросилась в маленькую кладовую. Распахнула дверь и громко ахнула.
Там стоял Джек.
— Что ты… — начала она. И тут же осеклась, заметив, что он держит в руках. Продолговатую деревянную подставку, из которой торчали рукоятки ножей. Ее кухонный набор.
— Ты это ищешь, да, Эвелин? — спросил он.
Джек вышел из кладовой. Эвелин медленно отступила назад, в кухню. Он молчал — видно, ждал, что она заговорит первой. Она же продолжала отступать, пока не уперлась спиной в раковину.
— Что ты здесь делаешь? Я думала, ты поехал в полицию на встречу со следователем.
Он поставил набор на кухонный стол.
— Никакой встречи. Я соврал.
— Что? — с нервным смешком воскликнула она.
— Я все придумал.
— Но зачем?
— Знаете, на днях произошла одна странная вещь. Я наблюдал за тем, как моя бабушка нарезает тесто на полоски. Она левша, так что нарезала его сверху вниз, справа налево. Короче, это помогло мне понять, что Джесси Мерил убил именно левша. Об этом говорит угол надреза на запястье.
— А твоя жена правша! Нет, только подумать, ты был готов обвинить в убийстве ее! Стыд и позор!
— Это вам должно быть стыдно. Я все понял — сразу после того, как мы встретились с психиатром в больнице. Вы оказали мне любезность, решили сами расписаться на бланке. И только тут я заметил: вы у нас, оказывается, левша.
— Да как ты смеешь!