У ног Торнтена разлетелись камни, и пуля со свистом ушла в землю. Потом еще одна и еще одна. К шуму винтов примешивались выстрелы автоматического оружия.
Автоматная очередь прошла мимо Фолсома и Зои Перселл, не задев их. Затем град пуль растерзал двух боевиков во главе процессии. Торнтен в ужасе таращился на кровавую массу перед собой.
Фолсом остановился и вскинул ладони вверх, прикрываясь, тогда как Зоя Перселл склонилась над одним из убитых и вырвала у него пистолет.
— Назад! Назад!
Торнтен повернулся и ткнул в живот Джесмин, идущей вплотную за ним, дуло пистолета.
— Если будете дергаться, вам конец! — Торнтен надавил посильнее. — Вам понятно?
Их лица почти соприкасались. Глаза Торнтена безумно сверкали. Ужас в них боролся с дикой решимостью.
— Повернитесь к вертолету и шагайте медленно, широко разведя руки. Чтобы они видели, что вы не вооружены. — Торнтен повернулся вместе с ней, укрывшись за ее спиной.
Люди Салливана лежали на насыпной дороге и целились в вертолет, но не стреляли.
— Сдавайтесь! Бросайте оружие! — снова раздалось из громкоговорителя.
Салливан стоял рядом с Дюфуром, зажав под сгибом локтя шею Анны. Дуло пистолета он упер ей в висок.
— Нам надо вернуться! — крикнул Торнтен Салливану.
В этот момент пустились наутек две монахини, тогда как монахиня-викарий выжидала с поднятыми руками.
— Сделайте что-нибудь! — крикнул Торнтен.
— Застрелить и этих? — огрызнулся Салливан и потом ткнул одного из своих людей, лежащих на земле, кончиком ботинка: — Сэм! Взять их!
Сэм поднял голову, нерешительно глянул на вертолет и вскочил. Он рванул за убегающими монахинями. Пять секунд ему понадобилось, чтобы догнать их.
Грянул одиночный выстрел.
Огонь, вырвавшийся из дула в боковой двери вертолета, был ярким, как молния. Сэм покачнулся и рухнул. Его рука, вцепившись в рясу монахини, увлекла ее за собой.
Однако монахиня вновь вскочила, побежала дальше к двери часовни и прошмыгнула за другими монахинями внутрь здания.
Вертолет неподвижно висел в воздухе, и из громкоговорителя снова прозвучало требование сдаться.