Приглядевшись, агент ахнула. Стянутые в хвост каштановые волосы, белая блузка и черная юбка; на бедре темное пятно — должно быть, кобура. В таком виде Дэнс приезжала в дом к Бригэмам.
— Это я? — спросила Дэнс.
Профессор не ответил.
Может, картинка — старая? Изображает женщину или девушку, отшившую в свое время Тревиса? Или он нарисовал ее сегодня, уже будучи в бегах?
Дэнс представила жуткую сцену: парень склонился над листом бумаги с карандашом и цветным мелком, выводит в синтетическом мире образ смерти, которую надеется провести в мир реальный.
Ветер на полуострове Монтерей — явление постоянное. То бодрящий, то слабый, то нежный — он есть всегда. Днем и ночью он волнует серо-голубой океан, который в пику названию никогда не бывает спокоен и тих.
Одно из самых ветреных мест на многие мили вокруг — Чайна-Коув, на южном краю парка Пойнт-Лобос. Мерное дыхание океана холодит кожу отдыхающих, и лучше не использовать на пикнике бумажную посуду. Птицам в струях бриза нелегко даже просто удержаться на месте.
Сейчас, в полдень, ветер переменчив, то подует, то угаснет. Самые сильные порывы сбивают с волн белые шапки пены.
Ветер шелестит в дубах.
Гнет сосны.
Пригибает стебли травы.
Единственный, кто не склоняется под ним, — небольшой памятник на прибрежной обочине шоссе № 1.
Это крест высотой фута в два. На перекрестье черных веток — картонный кругляш с завтрашней датой. У основания креста — придавленный камнями букет красных роз; от него по одному отлетают лепестки и уносятся прочь. Сам крест стоит неподвижно. Его глубоко вогнали в песчаную землю.
ЧЕТВЕРГ
ЧЕТВЕРГ
Глава 25
Глава 25
Кэтрин Дэнс, Ти-Джей Скэнлон и Джон Боулинг уже два часа как собрались в кабинете Дэнс. На часах 09.00.
Чилтон удалил из блога сообщение и картинки Тревиса, однако Боулинг успел скопировать их к себе на компьютер.