Вскоре в дверях появилась очередная фигура в черном. Она держала свечу и какую-то охапку, которую тут же бросила на пол.
Это оказалась одежда.
— Я надеюсь, вы поведете меня в приличное заведение? — и тут не удержалась от сарказма Дарби.
— Одевайся.
Она подняла одежду. Черные суконные штаны и черная блуза. Туфель не было, а одежда на ощупь показалась ей очень грязной.
Человек в черном поставил свечу на выступ каменной стены, туда, где Дарби не могла ее достать, и вышел, закрыв за собой дверь. Ей показалось, что прошло всего несколько мгновений, как дверь распахнулась снова. Она едва успела натянуть блузу.
Вошла маленькая фигурка в черном платье с капюшоном.
Дверь закрылась, и Сэйра Кейси поставила на пол поднос с едой: орехи, яблоко, вода в большой пластмассовой чашке.
Дарби хотелось снять капюшон с головы девочки, но, вспомнив, что Сэйра ее не знает, она решила этого не делать.
— Сэйра, — прошептала Дарби, глядя в пол.
Та сняла с головы капюшон и остекленевшими глазами посмотрела на Дарби.
«Либо шок, либо наркотики, — определила Дарби. — Возможно, и то и другое». На щеке девочки темнел кровоподтек, а рядом виднелся след от ожога.
— Я друг твоего отца, — продолжала шептать Дарби. — Он здесь?
Девочка не ответила. Она облизала губы и покачнулась.
«Боже, все-таки ее накачали наркотиками!» — поняла Дарби.
— Кто вы?
— Меня зовут Дарби МакКормик. Я работаю с твоим отцом. Он не парали… Он может ходить?
Сэйра кивнула и поджала губы.
— Моя мама…
— Расскажи мне об отце. Куда они его…