Эми готовилась издать новый крик, но Мишель склонилась к ее ушку и что-то прошептала, погладив по голове. Девочка сразу же замолчала.
«Почему у меня это не получается?» — недоумевала Бринн.
— Я обещала ей вернуться за Честером, — шепнула Мишель, когда они снова двинулись вверх по выступу.
— Черт меня возьми! Если мы выберемся отсюда, я лично вырублю эти дьявольские колючки и найду его, — сказала Бринн. — Спасибо.
Им оставалось пройти до вершины каких-то шестьдесят ярдов.
«Пожалуйста, пусть на хайвее появится какой-нибудь грузовик! Я остановлю его, даже если для этого мне придется раздеться донага».
— Что это был за выстрел? — спросила Мишель. — Кто мог?..
— О, только не это! — пробормотала Бринн, оглянувшись.
Харт с напарником вышли из тех же кустов, где пять минут назад Бринн стояла, обдумывая возможность подъема по выступу скалы.
Они тоже остановились. Харт поднял голову и встретился взглядом с Бринн. Он схватил приятеля за рукав и указал ему на женщин, все еще находившихся на подъеме.
Напарник вставил в дробовик новый патрон, и оба кинулись вперед.
— Стреляй ты, — велел Харт Льюису.
Оба задохнулись от бега и жадно ловили воздух. Сердце Харта колотилось слишком сильно, чтобы прицелиться из пистолета, а вот пучок дроби способен был настигнуть ту, что шла последней, — Мишель.
— Отличная позиция! Убей эту сучку!
Льюис остановился, глубоко вдохнул и выстрелил.
Он почти попал — об этом свидетельствовало облако крошки, выбитой из скалистой почвы, — однако дробь прошла мимо.
И почти тут же все трое пропали из виду, оказавшись наверху, где протянулся ровный участок зелени.
— Теперь они направятся прямо к магистрали — через поле и лесополосу. Но с ними ребенок. Мы догоним их, если поторопимся.
Они еще нуждались в передышке. Но Льюис азартно кивнул, и мужчины пустились вверх по уступу скалы.