Потребовалось несколько секунд, чтобы мозг Хокинса переварил название, и, когда это случилось, волна абсолютного чистейшего ужаса омыла его. Это название — Западная Военная Корпорация — сегодня утром генерал Грант передал Дилану. Кто-то, работающий там, взял на себя ответственность за их снятие с операции в Южной Америке и приписку к Катиной садовой вечеринке. Этот кто-то, вероятно, сейчас находился внутри особняка Трейнора — вместе с Катей.
— Трейнор имеет контрольный интерес в Западной Военной, а также владеет домом в Мэриленде — большим, как этот, — пояснил Алекс, подкрепляя страшнейшие опасения Хокинса. — Вероятно, он списал с себя и дом, и компанию.
Вот, дерьмо. Текущая ситуация отливала всеми оттенками жуткой катастрофы, в самой середине которой находилась Катя.
— Никаких штурмов? — спросил Хокинс, все же отдавая предпочтение откровенному захвату.
— Нет, — Алекс был непреклонен. — Осторожность — единственный способ проникнуть в дом.
— Значит, это работа для одного, — сказал Хокинс.
— Для одного человека, — согласился Алекс.
— Суперчеловека, — кивнула Скитер. — Супермена.
ГЛАВА 25
ГЛАВА 25
ГЛАВА 25— АЛЬБЕРТ, — СКАЗАЛА КАТЯ, проглатывая страх. — Рада тебя видеть. Прости, что мы пропустили встречу сегодня утром. В город приехала моя мама, и времени, чтобы позвонить и отменить встречу, просто не осталось. Надеюсь, мы доставили тебе не очень много неудобств. — Вежливость, вежливость, вежливость — это ее единственная надежда.
Из всех мальчиков, которых она уже увидела, Альберт Торп изменился меньше всего. Он по-прежнему был высоким, темноволосым и пресно привлекательным: голубые глаза, атлетическое телосложение и порочная улыбка, призванная очаровывать.
Не считая Бобби Хьюза, Стюарт Дэвис изменился сильнее всех, и Кэт никак не могла справиться с собой и все время бросала на него взгляды, просто чтобы держать его в поле зрения, на тот случай, не приведи Господь, если он двинется в ее сторону. Он был сложен как горилла, и у нее в голове крутилась лишь одна мысль: «Стероиды, Стюарт?».
— Это не проблема, — заверил Альберт. — Я в любом случае собирался перенести место встречи в дом Большого Джона. Он так хотел тебя увидеть — а Джон может быть очень убедительным.
— Ну, да, — она принужденно рассмеялась. — Я знаю, что моя мать надеяться, что она убедит некоторых людей расстаться с несколькими миллионами долларов в грядущие месяцы, многими миллионами долларов.
— Давай вернемся в бильярдную, — предложил Альберт. — Думаю, Большой Джон хотел бы, чтобы ты посмотрела на его новые картины Чарльза М. Рассела. — Жестом он указал ей следовать вперед, Стюарт тоже пропустил ее, таким образом они успешно повели ее точно туда, откуда она старалась убежать.