Женский голос в динамике продолжал твердить свое.
Мортон повернул за угол и уже двинулся дальше по коридору, как вдруг его остановил мужской голос:
— Что вы здесь делаете?
Он обернулся и в нескольких ярдах от себя увидел мужчину в белом халате с нахмуренным лицом. Должно быть, тот вышел из какой-то палаты и теперь стоял, засунув обе руки в карманы.
— Я ищу Кесслера. Вы не видели его? — вежливо спросил Мортон.
— Нет, не видел, — мрачно сказал Суриков. — Как бы там ни было, вам запрещено появляться здесь, особенно с оружием. Как, по-вашему, на это посмотрят наши пациенты?
Мортон выдавил извиняющуюся улыбку.
— Я прошу прощения. Но Кесслер должен был охранять женщину-пленницу. Вы не знаете, где она?
Суриков кинул в рот пригоршню кукурузных хлопьев и шумно зажевал.
— Там, рядом с операционными. Кесслера туда пустить не могли. Крилла хватил бы удар, если бы он увидел его там. Ею занимаются эти… из Калифорнии. Медсестра и врач.
— Все равно я должен проверить, — покачал головой Мортон. — Ромер желает видеть Кесслера немедленно.
— Что он натворил?
— Бог его знает, — пожал плечами Мортон. — Но чем скорее я отыщу Кесслера, тем лучше для меня. — Он огляделся вокруг. — Простите… Я первый раз в этом здании. Как пройти к операционным?
Суриков отправил в рот еще одну порцию кукурузных хлопьев.
— Вниз по коридору. Свернете направо и еще раз направо, а потом — по коридору до конца. Увидите табличку. Если горит красная лампочка, оставайтесь снаружи, а не то Крилл еще запустит в вас чем-нибудь.
— Спасибо, — сказал Мортон.
Когда он торопливо двинулся вниз по коридору, женский голос снова повторял распоряжение Кесслеру — связаться с доктором Ромером.
Прессман влетел в комнату финского домика, держа в руке мертвого попугайчика.
Доктор Ромер был один. После того, как они распили бутылку вина, Мадам неожиданно спросила, можно ли им с