Светлый фон

— Однажды он был здесь, — печально кивнул Фейлим.

Тут дверь распахнулась и в бар вошел, о чем Том сразу же догадался, Шон. Он выглядел на четверть века моложе мужчин своего возраста и, хотя не обладал высоким ростом — не более пяти футов семи дюймов, — имел благодаря широким мощным плечам весьма представительную фигуру. А его светло-зеленые глаза напоминали окна, открытые во внутренний мир, исполненный силы и страстей.

— Ну, здравствуй, Томас Клейтон! — произнес он низким голосом, так чтобы все могли его слышать. — Наконец-то ты сподобился повидать нас! — Он говорил дружелюбно, с явственно проступавшим рокочущим северо-западным ирландским акцентом. Слова органично влились в звучавший в помещении приветственный хор. Джералд Коттер потянулся за бутылкой «Джеймисона» и налил ему двойную порцию. Шон взглянул на почти опустевшую кружку в руках Тома и со значением посмотрел на бармена. — Ему то же самое. Угости же парня приличным напитком! Надеюсь, ты пьешь виски, Томас?

Клейтон ухмыльнулся: «Уж что-что, а виски я пью» — и кивнул. После первой порции последовало еще несколько. Потом Шон начал представлять Тому присутствующих. Но, помимо этого, говорил мало и все больше слушал рассказы родственника, с улыбкой поглядывая на него. Через некоторое время он взял Тома за локоть и повлек к двери.

— Моему племяннику пора отдыхать, — объявил Шон своим приятелям. Те закивали, демонстрируя полное понимание. — Возможно, через пару часов я снова присоединюсь к вам, — добавил он и хитро всем подмигнул.

Когда они вышли из гостиницы, Шон спросил, есть ли у Тома машина. Когда американец ткнул пальцем в наемный автомобиль, Шон предложил ему прокатиться. Они выехали из Данглоу и поехали по дороге, змеившейся среди холмов, в направлении Бетонпорта. Там они по узкой тропинке между скалами проехали на берег. Том почувствовал запах океана прежде, чем увидел его. На берегу Шон вышел из машины и упругим размашистым шагом направился к кромке прибоя. Том шел за ним следом. Глядя, как уверенно, по-молодому, ступает по песку этот старик, Том рассмеялся, вспомнив слова Суини о Шоне: «…если только он еще жив».

Они дошли до вдававшегося в океанский простор мыса — небольшого треугольного участка суши со скальными нагромождениями, — где Шон предложил Тому присесть. Некоторое время они хранили молчание, слушая, как завывает в скалах ветер, и наблюдая, как разбиваются о берег волны Атлантики. Той самой Атлантики, воды которой Том созерцал, лежа среди песчаных дюн на пляже Лонг-Айленда.

Другой мир, другая жизнь.