Впрочем, камера наблюдения тоже не абсолютно точная. Мимо нее в то время много чего мелькало. Только теперь понятно, что это возможно.
Грейс выключил приемник.
— Эй! — запротестовал Брэнсон.
— Больше не вздумай пускать эту дрянь в моем доме, или немедленно попадешь в инкубатор.
— У тебя нет инкубатора.
— Утром приобрету.
— Совершенно ничего не соображаешь. Никогда не научишься.
Отбросив шутки в сторону, Грейс серьезно спросил:
— Как относишься к свидетельству Фила Тейлора?
— Честный человек. Богатый и авторитетный, да еще с такой машиной. Железный.
— Прикрывает клиента? Договорился, что Бишоп поделится с ним страховой премией?
Брэнсон покачал головой:
— По-моему, этот тип не из тех. Сам бывший дознаватель. Конечно, любого можно заподозрить в мошенничестве, но этот, по-моему, правильный. Абсолютно нормальный тип во всех смыслах. Только что за машина у подлеца! Просто невыносимо…
— Я тоже думаю, что он честный. И будет в суде авторитетным свидетелем.
— Ну так что?
— Ты доехал за тридцать шесть минут. По моим расчетам, Бишоп должен был сделать это за двадцать семь, но с одной и с другой стороны остается зазор.
— Да я мог и быстрее доехать.
Грейс поморщился при такой мысли.
— Нет, ты все сделал правильно.
— Ну?