Светлый фон

Никому бы и в голову не пришло искать там полицейских, собравшихся на тайный брифинг.

Марина села рядом с Филом. Оба выглядели гораздо более счастливыми, оба вели себя гораздо дружелюбнее, чем в последнее время. По другую сторону от Фила сидел Дон Бреннан, явно взбудораженный всей этой катавасией и помолодевший на глазах. Напротив — двое офицеров ОБОПа, Феннел и Клеменс. Последнему не терпелось скорее убраться отсюда, первый держался куда спокойнее. К нему, как понял Микки, подход найти будет проще. Издалека этих двоих, одетых в одинаковые костюмы и галстуки и будто проглотивших аршин, можно было принять за мормонов или свидетелей Иеговы.

День клонился к закату. В пабе как раз наблюдалось послеобеденное затишье перед вечерним наплывом. Сумерки просачивались сквозь окна.

Им удалось сесть за самый большой стол далеко от барной стойки, где никто не обращал на них внимания. Тем не менее они все равно говорили вполголоса.

Фил представил тех, кого могли не знать.

— Вам, наверное, интересно, зачем я собрал вас всех здесь, — невесело улыбнулся он. — Все уже в курсе дела. Все знают, что происходит. Похоже, настоящий отдел по борьбе с особо опасными преступлениями сейчас собран здесь, а не в здании управы.

Никто не стал с ним спорить.

— Нам известно, что груз приходит сегодня вечером. Но возникли новые осложнения. Микки?

— Гласса там не будет, — сказал он. — Он только что объявил, что нашел Садовника и повезет туда вооруженный наряд.

— И непременно сегодня? — спросил Клеменс.

— Это для отвода глаз, — пояснила Марина. — Он хочет таким образом сделать себе алиби, а заодно и «раскрыть» резонансное дело.

— Значит, мы опять его упустили, — вздохнул Феннел.

— Необязательно, — возразил Фил. — У вас по-прежнему остается дом Донны Уоррен, доверху набитый его ДНК. И показания самой Донны. Вы сможете его прищучить. К тому же остальные Старейшины, возможно, согласятся заключить с нами сделку в обмен на снисходительность суда.

Клеменс пожал плечами.

— Возможно. Но мы все-таки предпочли бы поймать его на горячем.

— Не сомневаюсь. Однако выбирать не приходится. Ему в любом случае не отвертеться. К слову, о рейде, — добавил он, глядя на офицеров ОБОПа. — Я не смогу принять в нем участие ввиду того, что меня временно отстранили от службы. Увы.

— Ничего страшного, — сказал Клеменс. — Мы тебя и не звали.

— Мой напарник хочет сказать, — поспешил вмешаться тактичный Феннел, — что мы и не рассчитывали на вашу поддержку.

— Ага. Но, по-моему, пора вам привлечь кого-то из местных.

— Кого, например?