— Ничего такого, — ответила Джейн. Она повернулась и пошла прочь.
В «У Джи Пи Дойла» был «счастливый час»[79] и бар был забит таким количеством копов, что Джейн обеспокоило отсутствие Корсака. Только после того, как официантка указала ей в направлении обеденного зала, Джейн, наконец-то, обнаружила его. Корсак восседал в кабинке в компании тарелки обжаренных морепродуктов и пинты эля.
— Извини за опоздание, — сказала она. — Что будешь?
— Надеюсь, ты не против того, что я уже заказал.
Она посмотрела на горку креветок во фритюре.
— Нарушаешь диету, ага?
— Не дави на меня, ладно? День выдался препаршивейший и мне в самом деле необходима любимая пища. — Он подцепил четыре креветки и отправил их себе в рот. — Ты собираешься что-нибудь заказывать или как?
Она подозвала официантку, заказала маленький салатик и увидела, как Корсак расправился еще с полдесятком креветок.
— Это все, что ты будешь? — спросил он, когда принесли ее заказ.
— Я поужинаю дома. В последние несколько дней я проводила там не так много времени.
— Угу, слышал, там, в Бруклине был настоящий цирк. Сколько тел они уже откопали?
— Шесть, похоже, все женские. Пройдут месяцы, прежде чем мы обыщем все имение, и могут обнаружиться другие захоронения, о которых мы не знаем. Поэтому заодно надо осмотреть и особняк Марка Мэллори.
Корсак поднял свой эль.
— Как там говорят дамочки вроде тебя?
Джейн посмотрела на его забрызганную подливкой рубашку и подумала: Вот человек, который действительно вложил в эту фразу всю душу. Она подняла свой стакан с водой, и они громко чокнулись, облив пивом его быстро уменьшающуюся горку креветок.
— Есть лишь одна ложка дегтя, — сказала она, берясь за вилку. — Я так и не смогла закрыть дело Джона и Джейн Доу. А ведь именно ее смерть запустила все это.
— Так и не нашли меч, которым ее убили?
— Бесследно исчез. Наверное, той ночью он ушел вместе с существом, что скрылось среди деревьев. Мы никогда не обсуждали это друг с другом. Но у меня есть чертовски хорошая идея насчет того, кто это сделал.