— Хватит с него, — поморщился президент.
Не слушая, Мартен продолжал орудовать бутылкой.
— Я сказал, довольно! Мне нужен ответ, а не труп!
Фокс между тем закатил глаза и перестал дергаться.
— Прекратите!
Оставив Фокса, президент попытался оттащить Мартена в сторону.
— Довольно, черт бы вас побрал! Довольно!
Мартен отступил наконец, шатаясь и глядя в недоумении, будто боксер, которого неизвестно почему оторвали от избитого противника.
— Вы мстите за Каролину, — сказал президент, становясь между Мартеном и Фоксом. — Не могу вас винить, но сейчас личные чувства — непозволительная роскошь. Мы просто не имеем права…
Мартен и глазом не моргнул.
— Вы его убиваете. — Генри Харрис не сводил с Мартена глаз, стоя близко, нос к носу. — Если уже не убили. Вы меня слышите?
— Простите… — Мартен понемногу приходил в себя. — Простите, я не хотел.
Президент подождал немного, затем обернулся к Фоксу. Голова у того была по-прежнему запрокинута, под приоткрытыми веками виднелись белки глаз. Из носа на стол текли слизь и вода. Хрюкнув, доктор Фокс зашевелился, пытаясь избавиться от остатков «Виши Каталан».
Генри Харрис тут же нагнулся, чтобы вытащить кляп. Освободившись от салфетки, Фокс вздохнул судорожно и хрипло, глотая воздух.
— Вы меня слышите, доктор? — спросил президент.
Никакой реакции.
— Доктор Фокс, вы меня слышите?
Последовал неловкий кивок, далеко не сразу. Президент осторожно помог Фоксу лечь поудобнее; зрачки у того наконец выкатились из-под век.
— Вы меня узнаете?
Фокс кивнул, медленно и осторожно.