— Сообщить Ди? — спросил Ули.
— Нет. Она знает.
— А где она?
— В моей комнате.
— Разве ее не нужно забрать оттуда?
— Нет. Уходите отсюда. Быстро!
— Но она в опасности!
— Нет. — Голос Хэнли дрогнул. — Уже нет.
Наконец Ули понял.
Не имело смысла измерять пульс или температуру. И то и другое было повышено — адреналин делал свое дело. Сердце бешено колотилось, тело тряслось в ознобе и обливалось потом.
Джек разговаривал с ней по рации: повторял и повторял, словно заклинание, одну и ту же фразу: «Ты ни в чем не виновата».
— Джесси! Не мучай себя!
— Пытаюсь.
— Тебя когда-нибудь сажали на карантин?
— Дважды. В Африке во время эпидемии лихорадки Эбола и в Штатах, когда я подверглась опасности заражения в лаборатории. Было чертовски страшно.
— Как это происходит?
— Тебя словно закрывают в банковский сейф, изолируют под землей. Общаются с тобой в костюмах «Каспер» и в противогазах. Сына показывают на экране.
— Вы с ним близки?
— Все время по нему скучаю. Мой бывший муж говорит, что я не создана для материнства, ибо среди трупов чувствую себя спокойнее, чем среди живых людей. Может, он и прав. Иногда я боюсь, что своим увлечением работой оказываю дурное влияние на сына. Вдруг он последует по моим стопам?