Внезапно в дверь номера постучали.
Женщина подскочила на постели и потом застыла на месте, с ужасом взирая на дверь.
В дверь постучали еще раз, потом — в третий раз.
Вытащив из сумочки пистолет, Шеффер взвела курок и стала подкрадываться к двери с пистолетом наготове. Она уже нагнулась к глазку, как раздался очередной громкий стук в дверь, и женщина отскочила в сторону.
Собрав в кулак все свое мужество, Андреа быстро отперла дверь, дернула ее на себя и тут же подняла пистолет так, чтобы человек за дверью сразу оказался у нее на мушке.
За дверью был Мэтью Кауэрт.
Он застыл в коридоре, подняв руку, явно собираясь в очередной раз постучать. Журналист судорожно сглотнул, не опуская руку и не сводя глаз с ее пистолета. Он стал медленно поднимать вторую руку, но детектив увидела, что репортер не один, и опустила пистолет.
— Почему-то в последнее время меня все норовят пристрелить! — нервно хохотнув, проговорил Кауэрт.
— Я знаю вас, — отвернувшись от журналиста, Андреа обратилась к одному из пришедших с ним мужчин. — Я видела вас в тюрьме.
— Меня зовут Уилкокс, а это лейтенант Браун, — заявил Брюс Уилкокс, кивая на своего начальника.
Огромный Тэнни Браун с интересом разглядывал Андреа Шеффер и пистолет у нее в руке.
— Вижу, — негромко проговорил он, — вы уже имели удовольствие познакомиться с Робертом Эрлом Фергюсоном.
Глава 22 Разговор, которого не было
Глава 22
Разговор, которого не было
Трое детективов и журналист как могли расположились в крошечном номере мотеля. Уилкокс прислонился к стене у окна, время от времени поглядывая на огоньки проезжавших автомобилей. Андреа Шеффер и Тэнни Браун сидели на стульях по обе стороны маленького столика, с видом игроков в покер, пытающихся отгадать карты, выпавшие сопернику. Кауэрт неуклюже примостился на краю кровати. За стеной громко работал телевизор — передавали новости. Кауэрт подумал о том, как телеведущие с притворно удрученным видом рассказывают о все новых и новых леденящих душу трагедиях, отводя каждой из них не более пятнадцати секунд эфирного времени, ибо тридцати секунд заслуживали только катастрофы мирового масштаба.
— Как вы меня нашли? — наконец спросила Андреа.
— Нам дали ваш адрес в местной полиции, куда мы обратились сразу по прибытии в Ньюарк, — объяснил лейтенант. — Там же нам сообщили, что вас возили домой к Фергюсону.
Женщина кивнула, а Тэнни спросил:
— Зачем вы к нему пошли?