— А как насчет поклонения? — спросил Ридж.
— Эта мысль приходила мне в голову, — ответила Алена. — Возможно, люди действительно когда-то жили здесь и поклонялись сиренам. Должна заметить, что они не первые хищники, которых обожествляло человечество.
— Чудесная мысль, — ответил Ридж.
Алена улыбнулась.
— Вы сами спросили.
— И на этой ноте нам пора заканчивать, я должен подняться наверх. Вы со мной? Мне нужно много показать вам.
Алена нахмурилась.
— О чем вы?
Ридж махнул рукой в сторону скалы:
— Есть немало других мест, где я видел такие же надписи.
Алена обдумала его слова и повернулась к одному из матросов, который делал фотографии.
— Снимите этот кусок скалы.
Мужчина, мускулистый латиноамериканец с блестящими умными глазами, повернул фотоаппарат в сторону камня с резьбой.
— Нет, мне нужна не только фотография, а весь камень, — сказала она. — Пожалуйста, доставьте его на борт «Хиллстрома».
Матрос колебался. С массивной камерой в руках он напоминал фотографа, снимающего место преступления.
— Я знаю, что это не входит в ваши обязанности, — добавила Алена. — И не могу вас заставить. Но буду признательна, если вы выполните мою просьбу. Пожалуйста, сделайте это.
Алена говорила вежливо и старалась быть обаятельной, но не оставляла сомнений, что ее пожелание необходимо исполнить.
— Да, мадам.
Она удовлетворенно кивнула Риджу, и они начали пробираться между каменными обломками к противоположной стене грота, где легкие волны прибоя набегали на камни и тут же отступали. Алена не сомневалась, что в прозрачной голубой воде сразу увидит любое движение, но знала, что сирены не станут выходить на мелководье, пока сияет солнце. Тем не менее она продолжала внимательно поглядывать по сторонам.
— Смотрите под ноги, — предупредила она Риджа.