— Да.
— Тогда успокойся. Позвонишь ей утром. Сейчас подумай о себе.
Она обняла его.
— Подумай о нас.
Оливия сняла его очки, положила их на столик и выключила лампу. Комнату освещал лишь отсвет уличных фонарей, проникавший в щель между шторами. Их окна выходили на бульвар, за которым темнел старый парк с искусственным озером и лодочной станцией.
— Ты видишь меня без очков? — пошутила Оливия.
— Местами.
Она склонилась над ним и поцеловала его в губы.
— Тогда ты знаешь, где меня искать?
Она со смехом нырнула под одеяло.
— Попробую догадаться.
— Найди меня, герой.
Дэвид приподнял одеяло, пошарил под ним рукой и почувствовал теплое тело Оливии. Ее глаза сияли в темноте. Черные волосы рассыпались на белой подушке. Опираясь на локоть, он склонился, чтобы поцеловать ее.
— У-у-м, — промурлыкала она. — Ты пахнешь горячим шоколадом.
— А мне кажется, что это ты так пахнешь.
Он поцеловал ее снова.
— Да, это ты.
Он обвил рукой стройную талию Оливии и притянул к себе. Она обхватила руками его шею.
— Помнишь тот день, когда ты прогуливался по площади? — спросила она.
— Да.