— Мы занимаемся несколькими подозреваемыми.
— Ну да, а еще меня упекли без всякой причины.
— Я расследую два убийства. Вот в чем причина.
— Убитые были профессионалами. Вы же сами сказали.
— Но убийства есть убийства.
— А по первому у меня есть алиби. Вы прекрасно знаете, что я не убивала ту женщину на крыше.
— А кто же убил?
Белла поглядела на книгу, и ее губы вздрогнули.
— Возможно, Царь Обезьян.
— Речь о реальных людях.
— Вы говорите, что я подозреваемая, но прекрасно знаете: я не могла убить ту женщину. В таком случае можно обвинить и мифическое существо, потому что доказать его участие так же невозможно, как и мое. — Белла поглядела на Джейн. — Вы ведь знаете, как начинается народное предание? Как Сунь Укун возникает из камня и становится воином? В тот вечер, когда убили моего отца, я возникла из каменного подвала, словно Царь Обезьян. Я тоже пережила превращение. И стала такой, как сейчас.
Джейн пристально посмотрела в самые суровые глаза, какие ей доводилось видеть. Она попыталась представить Беллу пятилетней испуганной девочкой, но, казалось, в этом ожесточенном существе не осталось и следа былого ребенка. «А если бы я стала свидетельницей убийства близкого человека, была бы я другой?» — подумалось ей.
Риццоли поднялась.
— Вы правы, Белла. У меня недостаточно сведений, чтобы удерживать вас. Пока недостаточно.
— То есть… вы меня отпускаете?
— Да, вы можете идти.
— И за мной не будут следить? Я вольна сделать то, что необходимо?
— Что вы имеете в виду?
Белла поднялась со стула, словно львица, расправляющая лапы перед охотой, и женщины пристально поглядели друг на друга через стол.
— В бою все средства хороши, — ответила она.