Никто не знал тайны Адера, и никто не мог помешать ему. Никто, кроме меня.
Глава 44
Глава 44
Вернувшись в особняк, я обнаружила, что там все вверх дном. По лестницам сновали слуги, и это было похоже на потоки воды, сбегающие с горных склонов. Слуги бежали в подвал, прятались в кладовых — подальше от ужаса, творившегося наверху. Слышался грохот кулаков, стучавших по дверям, дребезжание засовов. Доносились приглушенные голоса Тильды, Донателло и Алехандро:
— Адер, что происходит?
— Впусти нас!
Я опрометью взбежала вверх и увидела троицу приспешников Адера у подножия лестницы, ведущей на чердак. Вид у них был беспомощный. Им явно не хотелось участвовать в том, что происходило за запертой дверью. Из-за двери доносились жуткие звуки. Что-то кричала Узра, что-то ревел ей в ответ Адер. Слышались удары. Адер явно избивал Узру.
— В чем дело? — спросила я у Алехандро.
— Я знаю только, что Адер бросился искать Узру.
Я вспомнила рассказ Адера. Вспомнила, как лекарь свирепел, узнав, что что-то из его драгоценных вещей похищено.
— Мы должны подняться туда! Он бьет ее! — Я ухватилась за дверную ручку, но дверь не поддавалась. Адер запер ее изнутри. — Раздобудьте топор, кувалду — что угодно! Мы должны взломать эту дверь! — прокричала я, но все трое смотрели на меня так, словно я лишилась рассудка. — Вы не представляете, на что он способен…
А потом крики стихли.
Через несколько минут в замке повернулся ключ, и вышел Адер — белый, как молоко. В руке он сжимал кинжал Узры с лезвием в виде змейки. Манжет его сорочки был забрызган чем-то красным. Он бросил кинжал на пол, проскочил мимо нас и удалился в свои покои. Только тогда мы нашли тело Узры.
— У тебя рыльце тоже в пушку, да? — процедила сквозь зубы Тильда. — Я вижу, ты чувствуешь себя виноватой.
Я промолчала. Я смотрела на тело Узры, и меня выворачивало наизнанку. Адер убил ее ударом в грудь и рассек ей глотку. Видимо, последовательность была именно такая, потому что Узра лежала на полу с запрокинутой головой, и часть ее волос была скручена — в том месте, где Адер сжал их. У меня в ушах звенели слова: «От моей руки и по моей воле» — те самые слова, с помощью которых даровалась вечная жизнь, отнимали ее. Я думала об этих словах, и меня с ног до головы била дрожь. Я смотрела на руку Узры, отброшенную в сторону, на татуировку на этой руке. В итоге клеймо Адера перестало что-либо значить. Захотел — дал слово, захотел — взял обратно.
Скандал мог разразиться из-за чего угодно, и я могла никогда не узнать его причину, но все же скорее всего речь шла о потайной комнате. Каким-то образом Адер обнаружил, что оттуда кое-что пропало, и обвинил в этом Узру. А она не стала его разубеждать. То ли она решила защитить меня, то ли не стала сопротивляться, увидев для себя единственный шанс обрести свободу… через смерть.