Немногочисленные туристы, гостившие в Гаване в тот сложный для Кубы полуголодный карточный период, дивились добродушию, гостеприимству и беспримерной стойкости этого героического народа. Если гость оказывался в частном доме, на столе неизменно появлялась припрятанная к празднику рыба или курица, яичница и, конечно, национальное блюдо – рис с луком и фасолью. Угощали с удовольствием, часто лишая себя, но непременно желая «Буэно проваче», всем видом давая понять, что не голодают, и не ожидая комплиментов от искушенных гурманов о качестве местной стряпни. Но если вдруг турист с восторгом произносил «Буэно» или «Супер», они, окрыленные, искренне влюблялись в тебя, готовые снять с себя последнюю рубашку.
54
Консеглиери – советник
55
Конфирмация – обряд католического крещения, на сленге показательное заказное убийство с обязательным последующим обнаружением тела жертвы.
56
«Abajo Castro!» – Долой Кастро!
57
«Аньехо» – ром семилетней выдержки
58
«Карта оро» – ром пятилетней выдержки