В этот момент я вспылил, вырвал у неё из рук чемодан и резким шагом побрёл в сторону деревни. Девушка на несколько секунд застыла от такой наглости, и затем бросилась за мной с криками:
— Как это понимать?! Что ты себе позволяешь?!
— Да вы бы там до ночи просидели, но до Хинамизавы так и не добрались!
— Какая наглость! Отдай мои вещи! Вор! Вор!
— Мисс, да успокойтесь вы! Я же…
Внезапно что-то с силой обхватило моё горло. Эта хрупкого вида девушка взяла меня в захват и ловким движением перекинула через себя, прижав лицом к земле. Я даже ничего понять не успел, как уткнулся носом в грязь.
— Наглый воришка! — злобно воскликнула девица, упираясь мне коленом в спину. — Не смей красть вещи беззащитной девушки!
— Нифига себе беззащитной! — вырвалось у меня. — Ты мне чуть позвоночник не сломала!
— Будешь дёргаться, сломаю!
— Дамочка, да успокойтесь вы! Что я вас сделаю?! Я даже не совершеннолетний!
— Это ты будешь полиции заливать. Как зовут?
— Кимото Таро я! Отпустите!
— Таро? Кимото? Так ты тот самый… — её голос почему-то чуть смягчился.
— Слушайте, я очень рад знакомству, но мне неудобно разговаривать, при этом глотая землю…
После этих слов она, задумавшись о чём-то, встала с меня и помогла подняться, всё так же серьёзно сказав:
— Ладно, так и быть. Но чтобы без подобных фокусов, ясно?
— Понял, — ответил я, отплёвываясь от грязи.
— Можешь проводить меня до деревни, — протянула мне чемодан, на которой я с недоверием покосился:
— Нет уж. Я жить хочу. Несите сами свои вещи…
В итоге мы вместе пошли по дороге в Хинамизаву. Я всё ещё разминал шею после её удара исподтишка, а она шла, как ни в чём не бывало. Не знаю, что больше меня бесило. Её слишком уж серьёзное ко всему отношение или попытка показать себя умнее меня.