— Так, это… как вас там… — начал я неловко разговор.
— Меня зовут не так, — ответила она в характерной для себя манере.
— И как же вас зовут?
— Моё имя тебе ничего не скажет.
— Окей! Тогда я буду просто звать вас «зазнайкой». Так вы будете знать, что я к вам обращаюсь.
Кажется, её это всё-таки задело, хоть она и старалась этого не показывать.
— Так вот, зазнайка, ты в деревню на праздник приехала или по делам?
— Какое твоё дело?
— Ну, наверное, такое, что ты знаешь или хотя бы слышала обо мне. Как иначе объяснить твою реакцию на моё имя? А, зазнайка?
— Прекрати меня так называть…
— Почему, зазнайка?
— Хватит! — она воскликнула это с неловким румянцем на лице, но мигом пришла в норму и сказала: — Меня зовут Юджи Макото. Я знакомая твоей сестры.
— Хины? Я думал, она с занудами не дружит…
— Она просто говорила, что у неё есть младший брат. И знаешь, не хочется её его лишать, так что следи за языком, пожалуйста.
— Значит, вы знакомая моей сестры и приехали сюда навестить кого-то?
— Ну да… вообще-то о цели моего визита лучше не распространяться. Просто покажи мне, где деревня, а дальше я разберусь сама.
— Не сомневаюсь, особенно после твоей попытки дождаться такси.
— Не понимаю, о чём ты, — она вдруг сделала ещё более важный вид. — У меня нет времени на твои глупости. Я здесь по делам.
— Окей, зазнайка…
— Меня зовут Макото!