Светлый фон

Оскарссон сел и, не отвечая, выпил.

— Утром я проведал его. Дандерюдская больница. Он ранен, ему очень больно, но он выкарабкается.

Бутылка со стуком встала на стол.

— Я знаю. Я тоже говорил с ним. Два раза.

— И как?

— Что — как?

— Каково вам знать, что вы в этом виноваты?

Чувство вины. Гренс и о нем все знал.

— Сейчас половина второго ночи. Я брожу в служебной форме по своей собственной кухне. И вы спрашиваете, что я чувствую?

— Это оно? Чувство вины?

Оскарссон взмахнул руками:

— Гренс, я понимаю, к чему вы клоните.

Гренс смотрел на человека, который тоже не ляжет спать этой ночью.

— Почти тридцать шесть часов назад вы говорили с моей коллегой. И признали, что приняли как минимум четыре решения, которые заставили Хоффманна действовать так, как он действовал.

Оскарссон покраснел.

— Я понимаю, к чему вы клоните!

— Кто?

Директор тюрьмы встал, вылил из бутылки остатки, а потом швырнул ее о стену и подождал, пока не замрет на полу последний осколок. Расстегнул форменную куртку, положил на пустой кухонный стол. В подставке для столовых приборов торчали большие ножницы. Оскарссон аккуратно вытянул один рукав, тщательно разгладил тыльной стороной ладони и отрезал довольно большой кусок, сантиметров пять-шесть в длину.

— Кто отдавал вам приказы?

Оскарссон взял первый отрезанный кусок, провел пальцами по махристым краям, и улыбнулся — Гренс был в этом уверен — почти застенчивой улыбкой.