Затем подкралась к двери. Брут и Горностай стояли у окон и смотрели в противоположную от зала забоя сторону. Беверли ждала у двери. Мелани увидела, что к зданию бойни идет полицейский с чемоданчиком. Значит, они обменивают на что-то девочку. И если повезет, будут несколько минут заняты — вполне достаточно времени, чтобы ей вместе с другими выбраться на причал.
Мелани склонилась над миссис Харстрон. Одежда учительницы намокла в крови Медведя. Женщина смотрела в потолок.
— Пойдемте, — позвала ее знаком Мелани. — Вставайте.
Женщина не шелохнулась.
— Скорее! — настойчиво повторила девушка.
Миссис Харстрон пошевелилась, а затем показала такие слова, которые Мелани еще не видела в американском знаковом языке.
— Убей меня.
— Вставайте!
— Не могу. Идите без меня.
— Ну же! — Руки Мелани молотили воздух. — Нет времени! — Она шлепнула женщину, попыталась поставить на ноги, но учительница оказалась невероятно тяжелой.
Девушка поморщилась от отвращения.
— Пошли, или мне придется оставить вас!
Миссис Харстрон покачала головой и зажмурилась. Положив раскрытый нож в карман юбки, Мелани потянула Эмили за руку. Они проскользнули в дверной проем, затем направились ко входу, который вел к реке с задней стороны бойни, и растворились в сумраке коридоров.
Хэнди посмотрел на деньги — пачка оказалась на удивление маленькой для такой значительной суммы.
— Надо было раньше об этом подумать. Бабло нам не помешает.
Уилкокс взглянул в окно.
— Как ты думаешь, сколько снайперов в нас целятся?
— Да уж никак не меньше сотни. А после того как мы завалили их парня, пара-тройка готовы в нас пальнуть, а потом сделать вид, что не слышали приказа не открывать огня.
— Я всегда считал тебя хорошим снайпером, Лу.