Потом я вспомнил папку «Гакстейбл», которой тщетно пытался потушить горящего Раджа. Она была полна распечатанных сообщений, полученных по электронной почте. Они состояли из чисел.
— Дом Карлштайна, — произнес я вслух, — его компьютер, электронная почта, — я подумал о решетках паролей, которые могли опуститься вниз, пресекая действия правонарушителей. Ну и что? Если это было необходимо, то я заберу весь этот чертов компьютер с собой в квартиру Терри и поработаю с ним там.
— Даже не думай об этом, — сказала Кэрол. — Конрад будет там. — Казалось, что он выбирался из дома, только чтобы помучить Джей Джея, как какой-нибудь ночной хищник. Теперь Джей Джея нет, и у Конрада нет никаких причин, чтобы выходить из своего логова.
Тогда нам была нужна другая приманка, чтобы вытащить его оттуда.
— Я не могу пойти туда, пока он в доме, — заключил я.
— По крайней мере ты достаточно умен, чтобы понять так много, — сказала Кэрол.
К нам подошел дежурный.
— Простите, что прерываю вас, ребята, — радостно сообщил он, — доктор Трент хочет переговорить с тобой, Кэрол.
Я обрадовался, когда увидел, что ее лицо потемнело от разочарования. Она повернулась ко мне:
— Этот парень отвечает за мой мозг. Мне надо идти. — Она поцеловала меня в губы, ее глаза были закрыты, словно она наслаждалась последним интимным моментом в ее жизни.
Я хотел сказать, что ей никуда не надо было идти, если она не хотела. Нет. «Все же прогресс заметен», — понял я. Ей нужно было время.
Кэрол остановилась:
— Мне кажется, ты не будешь в своей квартире, если она выглядит примерно так же, как и моя. Где тебя можно найти?
— У Терри Вордмана. Он младший сотрудник «Клэй и Вестминстер».
— Дай мне его номер телефона, — сказал она.
Я написал номер на рекламном листке крема, добавив еще номер сотового Терри, который взял со столика в гостиной пару часов назад.
— Сколько ты еще пробудешь здесь? — спросил я.
Кэрол подумала с минуту:
— Я не знаю. Я тебе позвоню.
Я посмотрел, как ее грациозное тело исчезло в тени коридора в другом конце зала.