Но этот был аккуратно разрезан на две половинки. По-моему, бритвой.
Мы зачарованно смотрели на жуткий презент.
— Дурацкая шутка, — сказал Кинг Хейес.
— Дурацкая. Только не шутка.
— Ты знаешь, кто его послал?
— Догадываюсь, — пробормотал я, не слыша собственного голоса.
Я не впал ни в панику, ни в истерику, я был полностью парализован. Кинг, должно быть, заметил, потому что принес двойной коньяк, и сердце мое вновь забилось.
Я понес игрушку Марте.
— Иисусе Христе! — воскликнула она.
— Мой друг из химчистки!
— Боже, Питер. Сейчас же звони Каннису и Гелеско. Они знают, что делать. — Она внимательней присмотрелась ко мне. — Сядь-ка. Ты в шоке. Я сама позвоню.
Но они куда-то ушли на весь день, и поймать их было невозможно. Марта решительно заявила секретарше, что утром я буду в «Баркароле» и обязательно должен встретиться с ними.
Когда она повесила трубку, я не удержался и бросил упрек:
— Почему ты не предупредила, что речь идет о жизни и смерти?
— Питер, — сказала Марта, — пойдем ко мне. Ты можешь остаться на ночь.
— Нет, — ответил я, пытаясь улыбнуться. — Я справлюсь.
Глава 162
Глава 162
Справиться я не смог. Нет, я, конечно, работал, но как автомат, все время думая об угрозе, которую символизирует рассеченный пластмассовый член.
Когда клуб опустел, я решил не ходить в «Дружескую компанию». Гутьеррес о ней наверняка знал, а я не имел ни малейшего желания снова с ним встретиться. Поэтому я запер входную дверь на замок, на засов, на цепочку. Почти везде оставил свет и пошел в бар выпить водки.