Светлый фон

Габаритные огни снова моргнули.

– Там.

– Да. Кто-то медленно едет в темноте, не включая фары, – сказал Хэйвуд.

– Сукин сын, это он. – Лукас поднес рацию ко рту. – Мне нужна патрульная машина… дьявол, как называется это здание? Мне нужна машина возле молочного магазина Хансена, первая улица, идущая на запад от того места, где стоят грузовики Хансена. Мы видим подозреваемого, он движется вниз, в сторону элеватора.

Хэйвуд уже мчался по бетонному покрытию и вниз по ступенькам, Дэвенпорт отставал на несколько шагов. Темная машина находилась примерно в двух кварталах от них, но, как только они оказались внизу, то сразу потеряли ее из виду. Они, спотыкаясь, бежали по неровному покрытию к элеватору, когда им в спины ударил свет фар. Они обернулись и увидели две патрульные машины, направлявшиеся к ним. Лукас помахал рукой, продолжая бежать.

Когда машины их догнали, Дэвенпорт указал рукой вперед.

– Он проехал под элеватором.

Водитель передней машины был сержантом.

– Но оттуда невозможно выехать, – сказал сержант. – Там тупик.

– Он сможет переехать через рельсы?

Полицейский пожал плечами:

– Может быть. Но мы его увидим. Возможно, он сумеет проехать вдоль них. – Он взял рацию и сказал: – Нам нужна машина на эстакаде двести восемьдесят, за рельсами. И осветите рельсы. Где вертолет?

– Вертолет только что взлетел. Он будет через пять минут. Мы видим машину на рельсах.

– Приведите туда собак, – сказал Лукас.

– Мы их уже вызвали, они в пути, – ответил сержант.

Его машина поехала вперед, а с ними поравнялась вторая.

– Нам нужны люди к северу от железнодорожного полотна, – сказал сержант в рацию.

 

– Там будет темно, – проворчал Хэйвуд, пока они бежали к элеватору.

– Но когда мы до него доберемся и найдем только фургон, у нас будет ИНА[65], даже если он снял номера… и тогда мы узнаем его имя и адрес.