На улице все еще было темно. Небо тяжелой, свинцово-синей, с проблесками грязно-оранжевого, крышкой висело над городом, уличные фонари мерцали, словно свечи, расставленные в беспорядке под проливным дождем.
Доктор Макдональд выбежала за мной под дождь и остановилась рядом с моим проржавевшим «рено». Я стал искать ключи. Она стояла, сцепив руки на груди.
— Что я сделала не так? — Доктор Макдональд пыталась заглянуть мне в глаза.
Я рывком открыл дверь машины:
— Кети пропала.
Она стояла, не шевелясь, и смотрела на меня. Дождь барабанил но каштановым кудрям.
— О господи, это
Когда я справился с двигателем, доктор Макдональд уже сидела на пассажирском кресле.
— Ведите машину, а я буду звонить в полицию, — сказала она.
За окнами машины мелькал город — жилые дома Касл-хилл из грязного песчаника сменялись рядами бетонных коробок шестидесятых годов. Выглядывающее в расселину между холмами и серым небом рассветное солнце серебром и золотом отражалось в тонированных стеклах. Дождь барабанил по капоту, дворники работали на полную.
— …да… Нет, пожалуйста, говорите громче… Нет, я не… — Доктор Макдональд прижала трубку к груди. — Где мы находимся?
— Скажите этому бестолковому уроду, чтобы немедленно выслал туда патрульную машину!
Она снова приложила трубку к уху:
— Я не знаю, подъезжаем к мосту через реку… Да. Эш сказал… А, вы это услышали. Хорошо… И?
Я резко вывернул руль, поворачивая за угол на Ипсом-роуд — зад «рено» занесло, — и очутился прямо перед автобусом. Яростный скрип тормозов, гудок. Выехал на мост Колдервел.
Прямо перед нами из сумрака выступал Блэкволл-хилл.
— Он говорит, что посылает туда Браво Три, будут там минут через пять, вы хотите, чтобы они начали транслирование?
— Да, черт возьми, хочу. Пусть осмотрят все прилегающие улицы. Я хочу, чтобы он отправил на поиски все машины, которые у него есть.