— Где она, Драммонд?
Элис протиснулась мимо меня в комнату.
— Вам следует ответить ему, помощник шефа полиции. Мне кажется, что в данной ситуации Эш не будет слишком беспокоиться о том, что произойдет, когда он вышибет вам мозги прямо сейчас. — Она уселась в кресло перед компьютером. — Где Кети?
— Я ничего не знаю о…
Ручка трости врезалась ему в щеку, да так сильно, что моя рука вздрогнула. Зашатавшись, он ударился о книжную полку, и на пол посыпались книги по юриспруденции. Прижав руку к лицу, он стоял там и стонал.
— Где она?
— Я не…
На этот раз удар пришелся но ноге, сбоку от колена. Он вскрикнул и сложился пополам, хватаясь за сустав. Я добавил лживому уроду но затылку. На ручке трости остались волосы и кровь.
Драммонд завопил и, сжавшись в клубок, закрыл руками голову:
— Я не знаю, я не знаю!
Элис пододвинула кресло к рабочему столу и тихо сказала:
— Могу заметить, что с профессиональной точки зрения офицер Хендерсон в настоящий момент, страдая от посттравматического стресса, не отвечает за свои действия, и, если он забьет вас до смерти, это будет считаться временным умопомешательством.
— Я не знаю, где твоя дочь!
Я сунул пистолет ему в лицо и, загоняя патрон в ствол, передернул затвор. Приставил пистолет ко лбу:
— Назови мне хоть одну причину не сделать этого, ты, больное маленькое дерьмо.
— Ты с ума спятил, ты сумасшедший!
Элис кивнула:
— Именно это я и пытаюсь вам сказать. Мне кажется, что ваша детская порнография привела к обострению его психического состояния.
— Это… это всего лишь улики но одному из дел, я хранил это у себя до…
Пистолет издал глухой звук, врезавшись в его голову.