— Я думал, ты уже давно встал и ушел, — сказал Рик, мельком глянув на сына.
— А я здесь: какая досада!
— Привет, Имон, — сказала я весело, пытаясь предотвратить ссору.
— С днем рождения, — буркнул в ответ Имон.
— Вот это да! Все знают, что у меня день рождения, — рассмеялась я в ответ.
— Мне Чарли сказала, — объяснил он.
— Кстати, ты давно ее видел? — спросила я, но тут у меня в кармане зазвонил мобильный.
Звонил бывший муж, как всегда, он начал тараторить, не дожидаясь обмена любезностями.
— …Если бы я знал, черт возьми, что ты увезешь детей на Рождество, улетишь с каким-то прохвостом на другой конец земли…
— Рори, возьми себя в руки! — Я отошла в сторонку, чтобы нас не слышали.
— Стоило один раз ошибиться, как ты лишаешь меня возможности видеть детей, а они так быстро растут! Они скоро забудут, как я выгляжу, и будут путать меня с этим твоим Кристианом, ты этого хочешь, да?!
— Рори, в чем дело?
Мне было противно слышать собственный металлический голос, но иначе его было не остановить. Я прекрасно помнила, какое лицо было у Рори, когда он, подвыпив, начинал ругаться и жалеть себя. Я представила себе, как он пьет стакан за стаканом, размазывая слезы по физиономии.
— Ты давно знал, что мы уезжаем. Мы все обсудили заранее, и ты сказал, что все отлично.
— Ты бы могла дать мне повидаться с ними перед отъездом, — заскулил он. — Хоть на минутку, чтобы пожелать счастливого Рождества.
— Это невозможно, — ответила я.
За спиной послышался звук шагов. Обернувшись, я увидела Карен. Она отчаянно жестикулировала и беззвучно шевелила губами. Позади нее кашлял и скрежетал мой бедный автомобиль, возвращенный к жизни. Я предостерегающе подняла вверх палец и продолжала говорить по телефону уже более сдержанно:
— Рори, через час мы отправляемся в аэропорт.
— Позволь напомнить тебе о законе. Тебе знакомо это слово — за-кон? Каждый отец имеет право видеться с дочерью.
— Между прочим, у тебя еще и сын есть, — напомнила я.