– Я в порядке.
– Только тронь их еще раз, и я расправлюсь с твоей подружкой, – крикнул Гриффин, еще сильнее заломив руку Ани. Она проглотила крик.
– Можешь делать с ней все, что угодно. Мне нет до нее никакого дела. Я здесь, чтобы забрать осколки сосуда.
– Хочешь, чтобы она умерла ради того, чтобы забрать их?
Человек не обратил на Гриффина никакого внимания. Он присел рядом с Робби.
– Ну что же, месье парфюмер, где они? – Голос его прозвучал тихо, почти ласково.
Когда Робби не ответил, грабитель воспользовался пистолетом, как молотком, ударив его.
– Перестаньте! – крикнула Жас, схватив его за руку. Мужчина отшвырнул ее в сторону, но, сделав это, он повернулся спиной к Гриффину, который отпустил Ани и прыгнул на него.
Ани успела выкрикнуть предупреждение:
– Уильям!
– Держи ее! – крикнул Гриффин Жас.
Монахиня пыталась встать на ноги. Жас добралась до нее в два прыжка. Несмотря на силу, ей было слишком больно. Она пыталась сопротивляться Жас и почти победила, но Жас сумела схватить ее за раненое плечо. Сдерживая слезы, Ани впервые взвыла от боли.
Жас навалилась на нее и прижала к полу.
Мгновенно ее окутал запах Ани. Такие интимные ароматы, пот, кожа, дыхание. Жас смогла различить черный чай и можжевеловые ягоды, хлопок и тальк, намек на соль и еще что-то.
Вонь человека, изнасиловавшего Мари-Женевьеву, насмехавшегося над ней. Он говорил о том, что ее бог не смог ее уберечь от страдания. Тот был мужчина, а это женщина. Но запах у них был одинаковый.
Нет. Не теперь. Жас не могла позволить сознанию исказиться. Не теперь.
Она подняла взгляд в поисках Робби. Фонарь на шлеме осветил угол, где, как показалось, разверзлась земля. Робби там не было. Потом она увидела, как он ползет к Гриффину. Вероятно, чтобы помочь. Но, измученный болью, Робби едва передвигался.
Гриффин боролся с незнакомцем. Фонари на шлемах создавали на стенах камеры бешеный танец света и теней, метавшихся по полу, разбросанным костям и обломкам.
Потом незнакомец высвободил правую руку.
– Осторожно! – крикнула Жас, когда тот поднял руку.