Светлый фон

Мужчина по имени Тот разговаривал на языке, которого Мари-Женевьева никогда на слышала, но она его понимала. Он произнес те же слова, которые она только что услышала от Жиля.

– Мы судьба друг друга.

Потом она услышала свое имя, которое прокричал голос из настоящего. Он вернул ее в реальность. Это был голос мужа. Добрый, нежный, спасший ее от смерти, он стоял перед ней с диким от ярости взглядом и пистолетом в дрожащей руке.

Утренний свет проливался в окно и сиял на рукоятке пистолета. Если бы Мари-Женевьева знала, что нежный, богобоязненный муж способен выстрелить, она бы заслонила Жиля собой. Но она не поверила своим глазам.

– Я не позволю тебе отобрать у меня единственное, что мне дорого! – прокричал он и без колебаний спустил курок.

Спустя две недели, дома в Нанте, Мари-Женевьева прочла в газете, что Жиль Л’Этуаль умер от пулевого ранения. Она перестала есть, спать и разговаривать с человеком, которому приходилась женой. Детьми она занималась, словно в тумане. Она могла думать только об умирающем человеке, которого любила с детства. Кто держал его за руку? Кто шептал ему успокоительные слова, когда он уходил из этого мира в другой?

Если бы только она не поехала в Париж, Жиль был бы жив до сих пор. Он умер из-за нее. Но Жиль сказал, что они принадлежат друг другу. Двое детей, неразлучных с детства, словно пара перчаток, одна правая, другая левая, как говорила мать Мари-Женевьевы.

Глава 61

Глава 61

Франция, Париж. Воскресенье, 29 мая, 13.08

Жас попыталась заставить себя встать и уйти от органа, разорвать путы и сбежать из плена воспоминаний, ей не принадлежавших, но таких реальных, словно они были из ее жизни. Но ей это не удалось. Она продолжала оставаться на краю сознания. Надо было понять что-то очень важное. История еще не закончилась и даже еще не началась.

Жас сделала глубокий вдох, поймала нить. Среди сотен бутылочек с эссенциями и растворами она смогла прочесть названия только на нескольких этикетках. Жас затерялась в том, что перед ней открылось, во всех этих ингредиентах, используемых для создания ночных кошмаров.

Она последовательно прочла этикетки на каждом флакончике. Этот? Или этот?

В отчаянии она стукнула кулаками по органу, словно ребенок, требующий внимания. Бутылочки вздрогнули, и раздался звон стекла, потом еще. За музыкой парфюмерной посуды она услышала другой звук, необъяснимый, словно эхо.

Орган был сделан из цельного резного дерева. Почему слышится пустой звук?

Жас убрала с органа все флаконы. Скоро по комнате стало невозможно пройти. Сотни бутылочек, некоторые восемнадцатого века, трехмерным ароматным ковром покрыли весь пол.