Светлый фон

— Мои люди возьмут его, вот увидишь.

— Ну ладно, как хочешь, командир. Мы ждем с нетерпением, что же будет дальше. Считай, что у нас места в первом ряду. Верно, Росс?

— Это западня, Сток, — сказал Росс тихо, следя взглядом за тремя лодками, которые медленно подходили к черному катеру. Бойцы встали, направив оружие на катер-сигару.

— Клянусь своей задницей, западня. Да по-другому и не может быть, Росс. Этот Родриго знает, что мы за ним гонимся. Какого хрена ему останавливаться? Да еще швартоваться? Поспать, что ли, захотел? Или рыбку половить? Да, с ним ведь эта Фанча. Может, он решил с ней немного позабавиться?

— Ему нет никакого смысла оставлять здесь катер.

— Да я об этом и говорю. Его здесь просто не может быть. Он знает, что у нас численный перевес. Двенадцать парней с автоматами, ручными гранатами. В щепки могут его катер разнести. Тогда какого черта ему делать в одном из этих сараев? Заманить их внутрь, что ли? Двенадцать против одного? В этом нет никакого смысла.

— Проще свалить, Сток. Бежать прямиком на юг. Там куча мест, где можно укрыться. Столько зарослей, да еще и мангровые болота.

— Я как раз и пытаюсь вдолбить в башку этому военному гению всю абсурдность ситуации.

— Это непростая задача.

— Парень любит выхватывать свои войска из челюстей победы.

— В этом его долг.

— Смотри внимательно, Росс. Похоже, что ребята нашего Пепе сейчас поддадут жару.

— Вот о чем я подумал, — сказал Росс, потирая свой щетинистый подбородок. — Может быть, эта сигара — не единственное судно Родриго.

38

38

Остров Сува

Остров Сува

Остров Сува

Он сделал маленький глоток ледяного джина и долго смаковал его во рту. Во внешности или в поведении этого человека не было ни единого намека на то, что он готов зажечь запал Третьей мировой войны.

Гул насекомых был словно музыкальное сопровождение для мужчины и двух его компаньонов. Они втроем расположились на широкой веранде «Бамба», купавшейся в бледных лучах закатного экваториального солнца. Владелец своим видом напоминал старого толстого магараджу, он сидел в высоком плетеном кресле-качалке и потягивал из бокала джин с лаймом. Кресло, сплетенное из тростника, скрипело под весом его тела.