Светлый фон

– Филипп Адлер?

– Да.

– Лейтенант Манчини. Я приходил к вам в госпиталь.

– Помню.

– Появилась кое-какая информация. Если не ошибаюсь, я говорил, что мой шеф отправил по ломбардам своих людей.

– Тоже помню.

– Так вот, ваши часы всплыли в Чикаго. Найден и мужчина, который сдал их в ломбард. Сможете его опознать?

– Да.

– Отлично.

* * *

Порог кабинета Лары переступил возбужденный Джерри Таунсенд.

– Список гостей составлен, босс. Чем дольше я думаю об этой идее, тем больше она мне нравится. Отпразднуем ваш сороковой день рождения вместе с открытием высочайшего на земле небоскреба! – Таунсенд положил перед ней лист. – Я взял на себя смелость включить сюда и вице-президента страны. Мистер Мур – ваш давний поклонник.

Лара просмотрела список: фамилии знаменитостей из Вашингтона, Нью-Йорка, Голливуда и Лондона принадлежали высшим правительственным чиновникам, бизнесменам, звездам кино...

– Неплохо, Джерри. Одобряю.

Таунсенд сложил лист, сунул его в карман.

– Тогда я начинаю рассылать приглашения. Карлосу дано указание подготовить зал и продумать меню. Должны прийти двести человек. При необходимости можем кого-то вычеркнуть, кого-то добавить. Кстати, есть новости из Рино?

Утром Лара успела переговорить с Терри Хиллом. Вопрос изучает Большое жюри. Достаточно высока вероятность того, что они вынесут обвинительное заключение. – На основании чего? Того, что я несколько раз говорила с Полом Мартином? Какие у них доказательства, черт побери?Не кричи, Лара, я на твоей стороне. – Так сделай что-нибудь! Ты же адвокат! Вытащи меня из этого дерьма!

Вопрос изучает Большое жюри. Достаточно высока вероятность того, что они вынесут обвинительное заключение. – На основании чего? Того, что я несколько раз говорила с Полом Мартином? Какие у них доказательства, черт побери? Не кричи, Лара, я на твоей стороне. – Так сделай что-нибудь! Ты же адвокат! Вытащи меня из этого дерьма!

Никаких. Все в полном порядке.