— Все слишком притянуто за уши. — Кроу показал рукой на стерильную гостиную. — Должен сказать, я не вижу здесь ничего, что указывало бы на
— Может, это и есть знак. Здесь вообще не много чего есть. Ни фото, ни картин, нет даже ДВД или компакт-дисков, которые рассказали бы нам о его вкусах. Все книги и журналы связаны с его работой. Единственное лекарство, которое есть в аптечке — аспирин. И знаешь, чего тут не хватает?
— Чего?
— Зеркал. Есть лишь одно маленькое зеркальце для бритья в ванной наверху.
— Может, его не заботит, как он выглядит. Или ты собираешься сказать, что он вампир?
Она отмахнулась от его насмешки.
— Гигантская пустышка, вот что такое этот дом. Он словно пытается создать стерильную зону, жилье лишь для вида.
— Или он именно такой и есть. Совершенно скучный парень, которому нечего скрывать.
— Здесь должно быть что-то еще. Мы просто еще этого не нашли.
— А если и не найдете?
Она отказывалась рассматривать такую возможность, потому что знала, что права. Она
Но пока день клонился к вечеру, а команда криминалистов обыскивала дом в поисках улик, ее желудок все крепче и крепче сжимался от неопределенности. Она не могла поверить, что совершила ошибку, но все начинало на это походить. Они вторглись в дом человека без криминального прошлого. Они разбили окно, обыскали его дом и не нашли ничего, что могло бы связать его с убийствами, даже обрывка нейлонового шнура. Еще они привлекли живое внимание любопытных соседей, и эти соседи не могли сказать ничего плохого об Алане Роудсе, хотя никто из них хорошо его не знал.
Это последнее замечание заставило Джейн еще раз взглянуть на задний двор Роудса. Она уже прошлась по всему участку размером почти в три четверти акра[115], который примыкал к лесистому природоохранному сервитуту[116]. В темноте она изучала землю при помощи фонарика, ее луч двигался по кустарникам и траве. Она добрела до дальнего края участка, где забор очерчивал линию собственности. Здесь на резко покатом холмике были посажены розовые кусты, чьи стебли сейчас были длинными и голыми. Она остановилась, озадаченная этой странной манерой сажать цветы и заинтересованная пригорком. На фоне этого плоского двора, он выделялся словно вулкан, возвышающийся на равнине. Она так сосредоточилась на этой необычной насыпи, что не заметила Мауру, направляющуюся к ней, пока луч ее фонаря не ударил в глаза.