«Дорогой Дж. Уолтер!
В данный момент уже можно с уверенностью полагать, что мистер Маршафски уведомил вас о том, что договор о найме его Карлом Ли Хейли в качестве адвоката последнего расторгнут. Таким образом, отпадает всякая необходимость участия вас как советника в деле.
С наилучшими пожеланиями, искренне ваш Джейк».
Копия письма была направлена Л. Уинстону Лоттерхаусу. Послание судье Нузу было столь же кратким.
«Дорогой судья Нуз! Прошу вас принять к сведению, что я вновь нанят Карлом Ли Хейли в качестве адвоката по его делу. Мы готовимся к заседанию суда, назначенному на 22 июля. Прошу зарегистрировать меня как официального представителя его интересов. Искренне ваш Джейк».
«Дорогой судья Нуз!
Прошу вас принять к сведению, что я вновь нанят Карлом Ли Хейли в качестве адвоката по его делу. Мы готовимся к заседанию суда, назначенному на 22 июля. Прошу зарегистрировать меня как официального представителя его интересов.
Искренне ваш Джейк».
Копию он отправил Бакли.
* * *
Маршафски позвонил Джейку в понедельник, в половине десятого. Предупрежденный Этель, Джейк не снимал трубку в течение двух минут.
— Алло?
— Как ты это проделал?
— С кем я говорю?
— А секретарша тебе не сообщила? Это Бо Маршафски, и я хочу знать, как тебе это удалось.
— Удалось — что?
— Украсть мое дело.
«Не заводись, — приказал себе Джейк, — он провоцирует тебя».
— А мне помнится, что это у меня его украли, — ответил Джейк.
— До тех пор, как он меня нанял, я о нем и не слышал.