– Я тут подумала, если ты не против побыть еще немного, можно было бы пригласить на вечер Эмму-Кейт с Мэттом. Выпить вина, развести гриль.
– Опять еда? От еды я никогда не отказываюсь!
– Я спрошу, не возражают ли мама с папой, и тогда… – Шелби осеклась на полуслове, видя, как им навстречу бегом бежит мама.
– Господи, неужто опять что-то стряслось? – Она выскочила из машины. – Мама!
– Как раз хотела писать тебе сообщение. Джилли рожает.
– Прямо сейчас?
– Схватки уже несколько часов, но они нам не говорили, пока не поехали в больницу. Папа – который мой папа – уже забрал малыша Джексона. А папа – который твой папа – прямо сейчас едет в Гэтлинберг в больницу, и я с ним. Форрест привезет бабушку. Клэй говорит, роды идут быстро. Ой, даже не знаю, почему, когда кто-то рожает, я впадаю в такую панику.
– Потому что это волнующее событие. И радостное!
– Ты должна поехать, – решил Грифф. – Тебе надо быть там.
– Ну нет, я не могу навесить на дедушку сразу двух дошколят.
– Я ее возьму. Я побуду с Кэлли.
– Мама, я хочу к Гриффу! Пожалуйста, мама, пожалуйста! Грифф, я хочу поехать к тебе. Можно мне к тебе поиграть?
– Это было бы очень кстати, – сказала Ада-Мей. – Когда родился Джексон, Шелби не могла приехать. Если ты нас выручишь, Грифф, мы тебе будем очень признательны.
– Решено.
– Ура! Ура!
Шелби посмотрела на сияющую мордашку дочери.
– Но это ведь может длиться часами!
– Если верить Клэю, то навряд ли. Клэйтон, ты идешь или нет? – покричала Ада-Мей. – Я не хочу пропустить рождение внука из-за того, что ты копаешься! Грифф, огромное тебе спасибо! Кэлли, веди себя хорошо, слушайся Гриффа, а то узнаешь у меня! Клэйтон-Закария Помрой! – Ада-Мей решительно направилась в дом.
– Ты уверен?
– Кэлли, мы же с тобой уверены, да?