Я точно помнил, что эти серьги были на Изабелле прошлым вечером: небольшие рубины в тонком оплетении золотого листка. И содрогнулся от мысли, что с ней могло случиться, но заставил себя сконцентрироваться на её поисках.
Я не смогу помочь Изабелле, если не буду рассуждать трезво.
— Если она недавно была здесь, — заметил Алистер, — то он не мог увести её далеко.
Мне пришла в голову новая идея.
— Мы рядом с Морнингсайд-парк.
Алистер покачал головой:
— Слишком открытое и многолюдное место.
Я выглянул в окно.
Из квартиры Горация открывался прекрасный вид на тянущиеся к небу каменные арки собора Святого Иоанна Богослова; хотя, по общему мнению, пока это здание больше походило на стройплощадку, чем на функционирующий храм.
Подкрадывались сумерки, и в пылающем багровом закате Собор отбрасывал тень на…
И я всё понял. Конечно же, Собор Святого Иоанна. Как раз напротив, через улицу, и сегодня вечером там точно никого не будет.
Алистер согласился, что в этом есть смысл.
— Быстрей, — я бросился вниз по ступенькам. — Будем молиться, чтобы мы не ошиблись. И не опоздали.
Глава 30
Глава 30
Глава 30В Соборе святого Иоанна Богослова свет не горел.
Мы шли быстро и внимательно смотрели под ноги: даже на тротуарах валялись куски камня и рабочий инструментарий — видимое свидетельство того, как недавнее пожертвование Дж. П. Моргана помогло возобновить работу по реконструкции самого великого собора в нашей стране, который способен конкурировать с лучшими зданиями в Европе.
Сложно было представить, что эти горы камней, песка и дерева смогут превратиться во что-то хоть отдалённо напоминающее здание, но говоря уже о соборе.
Мы выходили на Амстердам Авеню, когда к нам быстрым шагом направилась тёмная сгорбленная фигура, застав нас врасплох. Я только начал её узнавать, как Алистер уже заговорил: