Светлый фон

Таша нахмурилась, услышав такую неприятную для них правду.

— Попробуем действовать через Фрэнка Поло, — предложила она. — У него куриные мозги, но, может быть, он знает, как найти сына Евы. У меня в сотовом телефоне есть его номер.

— Просто позвонить ему и спросить, где Уит?

— Можешь заверить его, что он получит Еву, если поможет нам. — Таша пошла к Еве, чтобы накормить ее.

Хозе включил сотовый телефон и широко заулыбался, будто выиграл в лотерею.

— Меня сейчас посетила блестящая идея, как убить двух зайцев сразу, — вслух произнес он.

 

С утра в понедельник с неба падали редкие капли дождя, со стороны залива надвигались облака, а мокрая стоянка у клуба «Топаз» была пустынной. Именно здесь Робин согласилась встретиться с Клаудией. Девушка села в машину Клаудии на пассажирское место и взяла протянутый ей стаканчик с кофе, одним из корично-ирисочных моккотворений, в которых сахара было больше, чем в ящике леденцов.

— Ее имя Таша Стронг, — сообщила Робин Мелвин. — Таша здесь танцует. Хорошая девушка, но с гонором и себе на уме. Пол был от нее в восторге.

— Ты видела ее после гибели Пола? — спросила Клаудия.

— Нет. Вероятно, она испугалась до смерти, — предположила Робин.

— Это плохие люди, Робин. Я знаю, что ты питаешь определенные чувства к Грегу Бакмену, но…

— У меня действительно были некоторые надежды. — Она произнесла это с нескрываемой горечью. — Я знаю, что его нельзя считать лучшим парнем на планете, но, думаю, если бы мы с ним могли избавиться от этих людей, он стал бы другим. Он стремится быть лучше и постоянно твердит о жизненных целях. Но меня это больше не интересует.

— Их уже не изменишь, Робин, — с грустью сказала Клаудия, стараясь не думать об Уите.

— Это понятно. — Робин показала на свою распухшую губу. — Меня никогда никто из мужчин не бил, ни разу. А он это сделал, и я была так поражена, что вела себя как дура. Мне очень жаль.

— Все в порядке, не нужно извиняться.

— Но я хочу помочь. Мне ничего не известно о какой-либо незаконной деятельности. Я говорила об этом десятки раз, но копы мне не поверили. Они думают, что Бакс мог разболтать о своих делах в постели. — Робин перешла на шепот: — Грег никогда этого не делал. Единственное, о чем он попросил меня, — это проследить за Ташей. Наверное, она многое знает о его темных делах с Полом. Я обыскала ее гримерку, где она держит свои вещи, но не нашла ничего необычного. Только несколько снимков.

— Снимков?

— В ящике стола. Это фотографии мальчика в детском и подростковом возрасте. Вроде похож на нее, вероятно, брат. Но снимки довольно старые и потертые. Ни одного нового. — Робин кашлянула. — Для девушки довольно странно держать семейные фото там, где она снимает одежду. Большинство танцовщиц так не поступают. — Она отпила сладкий кофе. — Я люблю свою маму, мы очень близки, но она думает, что я работаю официанткой. Я не поместила бы ее фото в гримерке. Мне бы тогда казалось, что она смотрит на меня, когда я облачаюсь в свой наряд для стриптиза.