— У вас ведь есть оружие?
— Есть, и что? Я имею полное право владеть оружием, в соответствии с конституцией.
— Оно зарегистрировано?
— Разумеется, оно зарегистрировано, я законопослушный гражданин.
— Какое у вас оружие?
— Магнум сорок четвертого калибра.
— Мощный пистолет.
— Достаточно мощный, чтобы отстрелить человеку голову, — перефразировал Кэл слова Клинта Иствуда из «Грязного Гарри», глядя Джону прямо в глаза. — Поверьте, шериф, если бы Фиону застрелили из сорок четвертого калибра, у нее бы вообще ничего от лица не осталось.
— Довольно хладнокровное утверждение для человека, который только что потерял жену.
— А вы ждали, что я буду рыдать, как баба?
— Где вы храните пистолет, Кэл?
— В ночной тумбочке рядом со своей кроватью.
— Вы не будете возражать, если мы взглянем на него?
— Да я не сомневаюсь, что вы уже выбили ордер на обыск, — ответил Кэл, пожимая плечами. — Вы сами прекрасно знаете, что впустую теряете время. И знаете также, что мы имеем дело с серийным убийцей.
— Почему вы думаете, что это серийный убийца?
— Да для этого не надо быть семи пядей во лбу. Он уже убил двух женщин, если не больше.
Джон наклонился над столом, оперевшись на локти и переплетя пальцы рук.
— А почему вы думаете, что он убил еще кого-то?
— Я сказал: «Если не больше». Это же психопат, шериф. Вы действительно считаете, что он остановится на двух жертвах?
— Почему вы думаете, что Лиану Мартин и вашу жену убил один и тот же человек?