— Попытался. Он на меня набросился. — И она стряхнула со своего бежевого свитера невидимые кошачьи волоски.
— Так пишут в бульварных газетенках, — засмеялась Полин. — «Он на меня набросился, она на него набросилась, они набросились друг на друга».
Сэнди уставилась на жену шерифа. Что она несет?
— А еще они любят заниматься петтингом, — продолжала Полин. — Все знаменитости только и делают, что занимаются петтингом, а вы разве не замечали? Что это значит-то хоть? Вы же — учительница.
— Где это произошло? — спросила Рита, не обращая внимания на Полин и взглядом умоляя Сэнди сделать то же самое.
— Не знаю точно. Где-то между Цитрусовой рощей и Адмирал-роуд, недалеко от этой старой заброшенной фермы в конце большого поля. Там было так жутко.
Полин прищурилась, что-то припоминая:
— Это, наверное, дом Кимбла. Что вы там делали, господи боже мой?
— Побывала в роли доброй самаритянки.
— Доброй и глупой, — уточнила Рита. — Когда ты наконец научишься быть осторожнее!
— Я что, действительно делаю двусмысленные намеки? — внезапно спросила Сэнди.
— Ты о чем?
— Я недостаточно ясно изъясняюсь?
— О чем она говорит? — спросила Полин.
Сэнди невольно рассмеялась:
— Думаю, вы уже ответили на мой вопрос. — «Ну и ночка» — подумала она.
Официантка поставила перед ней яблочный мартини, а Полин заказала себе еще один джин-тоник.
— Ничего ей больше не приносите, — крикнул Джон, который, очевидно, следил за ней.
— Не слушайте его, — сказала Полин официантке, умудрившись почти не пошевелить при этом губами. — Дом Кимбла был шикарной усадьбой в свое время, — продолжала она, будто два эти предложения были между собой как-то связаны. — И очень современной. Там был даже подвал и все такое прочее. Сейчас там жутко, как в «Бейтс-мотеле» из хичкоковского «Психо». Помните? Великолепный фильм. Просто поверить не могу, что мистер Липсман на такое способен, — говорила она на одном дыхании. — Неужели совсем с катушек съехал?
Сэнди изо всех сил пыталась уследить за вихляющей мыслью Полин.