Джон посмотрел на часы. Ничего он не забыл, но уже первый час.
— Меньше чем через час она будет дома.
— По-моему, ей нравится этот мальчик, — заметила Полин, будто они не орали друг на друга несколько секунд назад.
— Какой еще мальчик?
— Сын Сэнди. Как его зовут-то? Том? Тим? Тимбер?
— Ты выдумываешь. Как обычно.
— А ты в упор ничего не видишь. Как обычно! — Полин рассмеялась. — Вот уж действительно ирония судьбы, если подумать. По-моему, слово «ирония» здесь уместно. Надо будет в следующий раз спросить Сэнди.
— Что за чушь ты порешь?
— Я про нашу дочь и сына Сэнди. Прямо как в романе, тебе так не кажется? Будто так и должно быть. Ну, смотри: Сэнди — жена Яна, Ян — любовник Кэрри, Кэрри — бывшая возлюбленная Джона, а Джон — неверный негодный муж Полин. Как ты там сказал? Что я чушь порю?
— Я сказал, что тебе надо вымыться и привести себя в порядок, пока Эмбер не пришла.
— Сюда она не зайдет. Она никогда сюда не заходит.
— Ты пьяна.
— Я? Нет! Почему же мне никто ничего не сказал?
— Иди в душ.
— Сгинь.
— Слушай, — начал Джон. — Тебе придется принять душ, хочешь ты этого или нет.
— Правда? И кто же меня заставит? Уж не ты ли?
— Если нужно будет, то заставлю.
— И как же ты это сделаешь? — подзуживала его Полин. — Схватишь меня и перебросишь через плечо а-ля «Поцелуй меня, Кэт»?
— Нет, поволоку тебя за волосы, — ответил Джон, набрасываясь на нее. Он не собирался применять силу, хотя это ее «а-ля» почти его добило. Он достаточно повидал на своем веку, знал, чем порой заканчивались безобидные семейные ссоры, и у него не было ни малейшего желания вступать в ряды мужчин, которые унижают жен побоями. Хотя разве он и без того недостаточно ее унизил изменой? — Пошли, Полин, пощади мои нервы. — Он схватил ее за руку, и она тут же ударила его другой рукой. Но все же ему удалось схватить ее за локоть и стащить с кровати.